г ([info]graf_g) wrote,
@ 2004-03-19 14:24:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
Entry tags:музыка, песни, словесность

фрагмент перевода
... There will come a good wizard
On a blue helicopter
And he'll show us a movie for free,
And he'll say 'happy birthday',
And he'll leave us some ice cream,
'bout five hundred for you and for me...




(13 comments) - (Post a new comment)


[info]holzfinger
2004-03-19 03:39 am UTC (link)
А сможешь продолжить вот это:
Doves is flying over our prison...

Я что-то бился, бился...

(Reply to this) (Thread)

виноват
[info]graf_g
2004-03-19 03:40 am UTC (link)
А что это?

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: виноват
[info]holzfinger
2004-03-19 03:44 am UTC (link)
"Голуби летят над нашей зоной", разумеется
Или перевод настолько неадекватен?

(Reply to this) (Parent)(Thread)

is
[info]graf_g
2004-03-19 03:45 am UTC (link)
А я оригинала не знаю.

(Reply to this) (Parent)


[info]andygrom
2004-03-19 04:16 am UTC (link)
Doves are flying over our prison :)

А вот задачка поинтереснее:

А сечку жрите, мусора, сами. - это, Имхо, Г. будет долго переводить :)

(Reply to this) (Parent)(Thread)

необразованный
[info]graf_g
2004-03-19 04:35 am UTC (link)
А что такое "сечка"?

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: необразованный
[info]holzfinger
2004-03-19 05:18 am UTC (link)
Кажется этой такой сорт крупы... Или нет?
Впрочем неважно. По контексту понятно, что мусорам должно быть очень, очень обидно

(Reply to this) (Parent)

Re: необразованный
[info]andygrom
2004-03-19 06:26 am UTC (link)
Эх, Григорий,
The Doves are flyuing over our призон...
не жил ты настоящей жизнью...
И песен правильных не пел
не нюхал настоящей клизмы
не приобрел блатной харизмы
нет, ничего ты не успел
и в лету канешь через призму
фантасмагорий!

(Reply to this) (Parent)(Thread)

ууу
[info]graf_g
2004-03-22 02:09 am UTC (link)
Суровый приговор!

(Reply to this) (Parent)

Было на каком-то концерте памяти Окуджавы
[info]txori
2004-03-19 04:32 am UTC (link)
Огромный негр в типичном гарлемском костюме тихо и задушевно выпевал:
Mommy, mommy, I'm on duty, mommy,
I'm responsible for April...

(Reply to this)


[info]edricson
2004-03-19 07:03 am UTC (link)
Wishful thinking eh?

(Reply to this) (Thread)

баллада о подменей
[info]graf_g
2004-03-22 02:05 am UTC (link)
Почему?

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: баллада о подменей
[info]edricson
2004-03-22 05:52 am UTC (link)
А что - прилетел? Завидую :)

(Reply to this) (Parent)


(13 comments) - (Post a new comment)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…